TBA
Sources:
...
होशवालों को ख़बर क्या बेहूदी क्या चीज़ है
होशवालों को ख़बर क्या बेहूदी क्या चीज़ है
इश्क़ कीजिये फिर समझीये, इश्क़ कीजिये फिर समझीये, ज़िंदगी क्या चीज़ है
होशवालों को ख़बर क्या बेहूदी क्या चीज़ है
उनसे नज़रें क्या मिली रोशन फिज़ाएँ हो गयी hmmm aha ha ha ... la la la ...
उनसे नज़रें क्या मिली रोशन फिज़ाएँ हो गयी
आज जाना प्यार की जादूगरी क्या चीज़ है
आज जाना प्यार की जादूगरी क्या चीज़ है
इश्क़ कीजिये फिर समझीये, इश्क़ कीजिये फिर समझीये, ज़िंदगी क्या चीज़ है
खुलती जुल्फों ने सिखाई मौसमों को शायरी hmmm hmm ... la la la ...
खुलती जुल्फों ने सिखाई मौसमों को शायरी
झुकती आँखों ने बताया मैकशी क्या चीज़ है
झुकती आँखों ने बताया मैकशी क्या चीज़ है
इश्क़ कीजिये फिर समझीये, इश्क़ कीजिये फिर समझीये, ज़िंदगी क्या चीज़ है
हम लबों से कह न पाए उनसे हाल-ऐ-दिल कभी hmmm la la la ...
हम लबों से कह न पाए उनसे हाल-ऐ-दिल कभी
औए वोह समझी नहीं ये खामोशी क्या चीज़ है
औए वोह समझी नहीं ये खामोशी क्या चीज़ है
इश्क़ कीजिये फिर समझीये, इश्क़ कीजिये फिर समझीये, ज़िंदगी क्या चीज़ है
बेहूदी = nonsense
Music, when the lyrics describe some purposeful emotion or thought. These posts are in a mix of English/Hindi or English/Kannada pairs. With the advent of Google's transliteration, it is unnecessary to have inconsistent and misleading hand-crafted English transliterations of originals, for Hindi and Kannada in this blog's case. [If a transliteration is required, it can always be produced by software]. Hindustani ragas are shown in Devanagari, e.g., ♫देश; Carnatic, in Kannada, e.g., ♫ಖರಹರಪ್ರಿಯ.
No comments:
Post a Comment