Music, when the lyrics describe some purposeful emotion or thought. These posts are in a mix of English/Hindi or English/Kannada pairs. With the advent of Google's transliteration, it is unnecessary to have inconsistent and misleading hand-crafted English transliterations of originals, for Hindi and Kannada in this blog's case. [If a transliteration is required, it can always be produced by software]. Hindustani ragas are shown in Devanagari, e.g., ♫देश; Carnatic, in Kannada, e.g., ♫ಖರಹರಪ್ರಿಯ.
Wednesday, June 27, 2012
Tuesday, June 12, 2012
विष्णु सहस्रनाम स्तोत्रम् - Stanza 1
ॐ विश्वं विष्णुर्वषट्कारो भूतभव्यभवत्प्रभुः |
भूतकृत भूतभ्रृद्भावो भूतात्मा भूतभावनः || 1 ||
भूतकृत भूतभ्रृद्भावो भूतात्मा भूतभावनः || 1 ||
Attribution, for Sanskrit parsing & translation:
Swami Chinmayananda. Vishnu Sahasranama: Thousand Ways to the Transcendental. Chinmaya Mission, 1989, 266 pages.
Swami Chinmayananda. Vishnu Sahasranama: Thousand Ways to the Transcendental. Chinmaya Mission, 1989, 266 pages.
- विश्वं- He, whose manifestation is the entire universe (विश्वं) ...
- विष्णुः - ... That which pervades everywhere is Vishnu ...
- वषट्कारः - ...
- भूत-भव्य-भवत-प्रभुः- ... Lord(प्रभुः) of Past (भूत), the Future (भव्य), and the Present (भवत) ...
- भूतकृत्- ... Creator (कृत्) of all creatures (भूत) ...
- भूतभ्रृत्- ... who nurtures ... all living creatures ...
- भावः- ...
- भूतात्मा- The very 'Be' (आत्मा) in all living beings (भूत) ...
- भूतभावनः- ...
Sunday, June 10, 2012
तुम ने किसीसे कभी प्यार किया है?
A female lover engages with the male to understand his romantic intentions, but the male has something else on his mind ... The female does not seem to fully comprehend the male: She, in her own dream world, hears him say दीदार as दिल हार.
It almost seems like a nice sounding Bollywood song can be composed, no matter what the emotional situation.
Saturday, June 09, 2012
Subscribe to:
Posts (Atom)