Purposeful Music: The Blog

Music, when the lyrics describe some purposeful emotion or thought. These posts are in a mix of English/Hindi or English/Kannada pairs. With the advent of Google's transliteration, it is unnecessary to have inconsistent and misleading hand-crafted English transliterations of originals, for Hindi and Kannada in this blog's case. [If a transliteration is required, it can always be produced by software]. Hindustani ragas are shown in Devanagari, e.g., ♫देश; Carnatic, in Kannada, e.g., ♫ಖರಹರಪ್ರಿಯ.

Sunday, November 17, 2013

तू जहाँ जहाँ चलेगा, मेरा साया साथ होगा

This is a song that, I learnt recently, has been dedicated by Lata Mangeshkar to Sachin Tendulkar, the cricket maestro who retired yesterday from test cricket after his 200th appearance.

If you want to listen to all the four stanzas, use the audio track hyperlink.



krbabu No comments:
Share
‹
›
Home
View web version
Powered by Blogger.